miércoles, 22 de enero de 2014

A luat cu sine vântul - El viento se ha llevado las nubes !!




 
 
A luat cu sine vântul toţi nourii tristeţii.
E verdele grădinii nou nestemat tezaur;
Se-ntorc în stoluri păsări pe urma frumuseţii
Şi asfinţitul naşte livezi-livezi, de aur.

Aprinde-mă, crepuscul! Parfum mă fă! Scrumeşte
Tu sufletu-mi, şi fă-mi-l ca tine: - apus de soare.
Deşteaptă-mi ce am veşnic, ce arde, ce iubeşte…
Şi vântul de uitare să-şi ia ceea ce doare.


 
Juan Ramón Jiménez Mantecón
(n. 24 decembrie 1881 – 29 mai 1958)
 poet și eseist spaniol, laureat al
Premiului Nobel pentru Literatură în 1956
 
 
 
 
 
El viento se ha llevado las nubes
 
El viento se ha llevado las nubes de tristeza;
El verdor del jardín es un fresco tesoro;
Los pájaros han vuelto detrás de la belleza
Y del ocaso claro surje un verjel de oro.
¡Inflámame, poniente: hazme perfume y llama;
¡que mi corazón sea igual que tú, poniente!-;
descubre en mí lo eterno, lo que arde, lo que ama,
y el viento del olvido se lleva lo doliente.
 

La soledad sonora

 


Goală ești simplă, ca o mână de-a ta, netedă, pământeană, rotundă, transparentă, ai linii ca luna, umbre ca pomii, goală ești subțir...